⛔️ ΜΟΥΣΙΚΗ ΧΩΡΙΣ ΔΙΑΦΗΜΙΣΕΙΣ ⛔️

Μάνα και γιός εμάλωνε - Ηπειρώτικο Πολυφωνικό, Music of Epirus


Ανέβηκε στις 25 Μαΐ 2011
Ένα υπέροχο Ηπειρώτικο πολυφωνικό τραγούδι από το χωριό "Πογδόριανη" (σήμερα Παρακάλαμος), το οποίο περιλαμβάνεται στον δίσκο: "Καταγραφές τραγουδιών στον Παρακάλαμο" στο δέυτερο CD. Τα CD συνοδεύουν και ένα βιβλίο με μια πληθώρα πληροφοριών. Το συγκεκριμένο τραγούδι ερμηνεύεται από τους Αλέξανδρο Τσιάνο και Χρήστο Γκόγκο. Αν και λειτουργικά είναι προφανές ότι η τεχνική του "ντουέτου" βοηθά στην διαδικασία του τραγουδιού, αυτη δεν πολυαπαντιέται. Έτσι οι ειδικοί καταλήγουν στο συμπέρασμα πως είτε είναι επίδραση ή κατάλοιπο από τα ομαδικού χαρακτήρα φωνητικά τραγούδια είτε απηχεί στοιχεία και τεχνικές αρχέγονες, χαμένες στο βάθος του χρόνου. Όπως και αν έχει η Πογδόριανη με αυτά τα CD μας χαρίζει ένα απίστευτο δείγμα πολυφωνικής μουσικής.
Οι στίχοι του τραγουδιου:

Μάνα και γιος εμάλωνε για μια αρβανιτοπούλα.
- Μάνα, θε' να την πάρω εγώ την Αρβανιτοπούλα.
- Πάρτη, παιδί μ', κι ανήπαρτη κι από τ' εμένα φύγε.
Σαν πήγε και την έφερε, σαν ήλιος σαν φεγγάρι,
τσαπί και φτυάρι άρπαξε μάνα και θυγατέρα
και στο βουνό πηγαίνουνε και στο βουνό πηγαίνουν
να βρουν φίδια, να βρουν θεριά, οχιές με δυο κεφάλια.
Τα πήραν τα τηγάνισαν σ' αφόρεγο τηγάνι.
(- Έλα, νύφη μ', και άπλωσε και φάε από το ψάρι.
Αντράπηκε, ξεντράπηκε κι έφαγε από το ψάρι.
- Λίγο νεράκι, πεθερά, για σβήνω, για πεθαίνω.
- Για δεν μπορώ, νυφούλα μου, στη βρύση για να πάω.
- Λίγο νεράκι, ταίρι μου, για σβήνω, για πεθαίνω.
Χρυσό ποτήρι άρπαξε, στη βρ'υση εκεί πηγαίνει.
Όσο να πάει κι όσο να 'ρθει τη βρίσκει πεθαμένη.
- Φτιάξτε το μνήμα της φαρδύ, βαθύ για δυο νομάτους.
Χρυσό μαχαίρι άρπαξε και στην καρδιά το βάζει.
Τα πήραν και τα θάψανε πίσω απ' τον Άγιο Δήμο.
Στο 'να φυτρώνει κάλαμος και στ' άλλο κυπαρίσσι.
Διαβάτες που περνάγανε, διαβάτες που περνάνε,
για (ι)δέστε αυτό το αντρόγυνο το πολυαγαπημένο...)
A Greek polyphonic song from the region of Epirus and in particular from the village "Parakalamos" or "Pogdoriani".
The lyrics:
Mother and son were fighting, over an Albanian girl.
- Mother I want to marry the Albanian girl
- Take her and take her again and get away from me.
And as he went and brought her (back), like the sun and the moon
The mother-in-law and her daughter took the hoe and the shovel
And they went to the mountain
To find snakes, to find monsters, to find vipers with two heads
They caught them and they fried them in a brand new pan.
(- Come daughter-in-law, reach with your hand and eat from this fish
[The daughter-in-law] had very much respect and she ate from the fish
- Some water mother-in-law, beacause I'm fading, I'm dying
- Daughter-in-law, I can't go to the spring.
- Some water my mate, because I'm fading, I'm dying.
He grabs a golden glass and goes off to the spring.
In the time it took to go and return, he finds her dead.
- Please, make her a wide grave, deep enough for two.
And he grabs a golden knife and digs it in his heart.
They took them and they buried them behind St Demo's [church].
On one [grave] a reed grows on the other a cypress
Wayfarers that passed and continued to pass by:
- Just look at the couple, that so loved each other...